日本が誇る伝統と挑戦の革新企業

取材趣旨:企業詳細

  • 株式会社知財コーポレーション

    代表取締役社長冨田 修一

    知財コーポレーションは、翻訳の枠を超えて、皆様のビジネスを支える力強いパートナーであり続けます。新しい航海の始まりです。学びと挑戦の精神を胸に、知財コーポレーションは、これからも成長し続けます。

企業情報

  • 創業年(設立年)

    1976年

  • 事業内容

    特許翻訳を始めとする知的財産関連の翻訳

  • 所在地

    東京都新宿区西新宿6‐10‐1 日土地西新宿ビル7F

  • 資本金

    1,000万円

  • 従業員数

    86名

  • 会社URL

    https://www.chizai.jp/

沿革

  • 1976年12月~1994年 7月

    1976年12月
    各国語翻訳業を主業務とする株式会社ビジネスアソシエーツを東京都千代田区2番町1番地に設立

    1977年1月
    複数の特許事務所、翻訳会社から特許翻訳の受注を開始

    1980年4月
    国内大手企業の知財部から受注を開始

    1990年1月
    英国子会社テクトランスをロンドンに設立

    1991年12月
    社名を「株式会社知財翻訳研究所」に変更

    1992年7月
    業容拡大により本社を東京都新宿区に移転

    1992年11月
    第1回特許翻訳講座を開催

    1993年4月
    海外大手企業の知財部から受注を開始

    1994年7月
    業容拡大に伴い本社を東京都新宿区新宿1丁目に移転
    技術分野別の社内翻訳体制(電気・電子工学翻訳業務部、機械工学翻訳業務部、化学・生化学翻訳業務部)を確立

  • 1995年12月~2001年 1月

    1995年12月
    第1回知財フォーラム「改正米国特許制度下における新しい特許戦略のあり方と効果的な翻訳・鑑定方法」を開催
    会場:赤坂東急ホテル
    講師:米国特許弁護士 服部健一氏

    1996年11月
    「特許翻訳者の会」を設立
    機関誌「パテント・トランスレーターズ」創刊号を発刊

    1997年2月
    初の出版物としてアービング・ケイトン著「パテント・プラクティス」日本語版を刊行

    1997年12月
    社内OJTシステム「翻訳インターン」制度を発足

    1998年12月
    書籍「CAFC年報ーCAFC Yearbook」を刊行
    共著:米国特許弁護士 服部健一、Alex Chartove

    2001年1月
    英国支社を現地法人「Chizai Europe」に改組
    書籍「米国ビジネスメソッド特許英文明細書の研究」を編著(発行:ダイヤモンド社)

  • 2001年12月~2006年 2月

    2001年12月
    教育・情報提供部門「知財アカデミー」を発足

    2003年6月
    米国支社をニューヨークに開設

    2004年1月
    中国事業専門部署「中国室」を設置

    2004年7月
    NPO法人日本知的財産翻訳協会(NIPTA)事務局業務を受託
    海外出願図面の内製化を開始

    2004年9月
    NIPTAと共同でODA平成16年度先導的貿易投資環境整備実証事業を実施

    2005年1月
    「日中知的財産翻訳者育成事業」を中国北京で実施
    事業強化のため社内機構改革を実施し、「知財翻訳センター」「知財システムセンター」「知財事務センター」「営業本部」「企画調整室」を設置

    2005年7月
    「特許翻訳者の会」をNIPTAに移管

    2006年2月
    中国に現地法人【知財信息諮詢(上海)有限公司】を設立

  • 2006年 3月~2013年 6月

    2006年3月
    海外出願事務代行事業を開始

    2006年7月
    米国支社をボストン(MA)に移転

    2006年9月
    海外出願事務グループを設置

    2007年3月
    当社他編著書籍「日中韓英知的財産用語辞書」を日刊工業新聞社より発売

    2007年4月
    品質管理・教育センターを設置

    2008年4月
    ISO9001認証取得に向けて活動を開始

    2008年6月
    専務取締役を置き、役員体制を強化

    2009年4月
    品質マネジメントシステムの国際規格「ISO9001:2000」を認証取得

    2010年11月
    業務拡大のためオフィスを移転

    2012年3月
    中国に共同出資会社【雅訳諮詢(大連)有限公司】を設立

    2013年6月
    社名を「株式会社知財コーポレーション」に変更

この企業のその他の記事

その他の記事

  • 株式会社日精ピーアール

  • 株式会社鈴商

伝統と挑戦の革新企業の公式サイトへ掲載してみませんか?

日本が誇る伝統と挑戦の革新企業は「設立年数 30年以上継続して事業を行っている企業様」「革新性 現状に満足せず、常に高い品質を追求している企業様」からの掲載を募集しています。

詳しく見る

スタッフブログもっと見る